Μικρή Ανθολογία Ευρωπαικής Ποίησης Τόμος Α'Συγγραφέας: Γυφτάκης Σωτήρης

Μικρή Ανθολογία Ευρωπαικής Ποίησης Τόμος Α

Μικρή Ανθολογία Ευρωπαικής Ποίησης Τόμος Α'Συγγραφέας: Γυφτάκης Σωτήρης

16,00€

1-2 εργασιμες

Εισαγωγή

 

   Κάμποσες ημέρες τον τελευταίο καιρό - από τότε που αποφάσισα να αφήσω να δει το φως της δημοσιότητας αυτό το πολυκαιρισμένο πόνημα - με ταλάνιζε η σκέψη αυτού του εγχειρήματος. Γιατί αυτή η μικρή Ανθολογία Ευρωπαϊκής Ποίησης - όπως επιμένω να ονομάζω - άρχισε δειλά-δειλά να ξεμυτίζει από τα φοιτητικά μου χρόνια στη Γερμανία.

   Δεκάδες ποιήματα γνωστών και λιγότερο γνωστών κι αρκετές φορές άγνωστων κι αδόκιμων ποιητών διάσπαρτα σε περιοδικά κι εφημερίδες, όπως και σε ανθολογίες ή σε αντίστοιχα ποιητικά βιβλία, άρχισα να μεταφράζω έτσι για δική μου πιότερο ευχαρίστηση κι είχανε όλα ή σχεδόν όλα την ίδια τύχη. Χάθηκαν! Ελάχιστα σπαράγματα αναβρέθηκαν με τους πιο παράξενους τρόπους… Ο ξένος μόχθος δεν υπολογίζεται πάντα, όπως του αρμόζει. Μεταγράφεται συχνά λειψός, μα δεν παύει ωστόσο σε κάποιες περιπτώσεις να γίνεται ωφέλιμος… έτσι, ας πούμε σε αυτή την ανθολογίαυπάρχουν αρκετοί ποιητές παντελώς άγνωστοι στη γλώσσα μας. Όπως κι αλλού έχω πει ή έχω γραπτώς καταθέσει, τα τελευταία δέκα περίπου χρόνια δεν κατασπατάλησα, όπως έπραξα σε άλλες περιόδους της ζωής μου, τον ελεύθερο χρόνο μου. Βάλθηκα παράλληλα με τις εσώτερες δικές μου περιπέτειες - πέστε τις αναδιφήσεις - να εντρυφώ πιότερο διεξοδικά στο ξένο μόχθο. Θαρρώ πως τα πιο σημαντικά πράγματα στο βίο μας, μας συμβαίνουν σε καθορισμένους χρόνους και τόπους. Δεν θεωρώ πως είναι αποτέλεσμα ωρίμανσης, πιο πολύ κατά την άποψή μου συνδέονται με συγκυρίες που μας τυχαίνουν - τύχη αγαθή - έρχονται και μας συναντούν. Κι αυτό δεν μας συμβαίνει, παρά ελάχιστες φορές στη ζωή μας.

   Αυτές οι θείες ή θεϊκές καλύτερα να πω του βίου μας παραστάσεις, κάποτε είναι ευεργετικές, αλλά παράλληλα κι επώδυνες, ωστόσο, καθοριστικές. Μιλάω για τη δική μου περίπτωση.

   Εδώ και μια δεκαετία περίπου ξεκίνησε αυτή μου η ευχάριστη περιπέτεια. Όποια ανθολογία ποίησης ή ποιητική συλλογή έπεφτε στα χέρια μου, σε όποια ευρωπαϊκή γλώσσα κι αν ήταν, αντέγραφα ποιήματα, σημειώματα βιογραφικά κι έτσι σιγά-σιγά οι ποιητές των οποίων τα ποιήματα μετέφραζα στα Ελληνικά, πληθύνονταν. Δυστυχώς όμως δεν κατέγραφα πάντα τα βιβλιογραφικά στοιχεία κι ελπίζω αυτό να μην μετράει σοβαρά στην ενημέρωση του αναγνώστη, ωστόσο θαρρώ πως μετέφερα στα γραφτά μου το ποιητικό υλικό άδολο, όσο τουλάχιστον, μου ήταν μπορετό. Σήμερα πια είμαι σε θέση να παρουσιάσω αυτή την ποιητική περιπλάνηση με μεγάλη ικανοποίηση, αφού με αυτό τον τρόπο νομίζω πως προσφέρω στο ευρύτερο αναγνωστικό κοινό σφαιρική ενημέρωση γύρω από την ευρωπαϊκή ποίηση.

   Ξεκινώντας από τους αρχαίους Έλληνες ποιητές - οι πιο πολλοί από γερμανικής γλώσσας αντίστοιχες ανθολογίες - περνώ στους Λατίνους και κάποιους εκκλησιαστικούς πατέρες κι έπειτα στους Σχολαστικιστές και Μυστικιστές, στην πρώιμη, μέση κι ύστερη Αναγέννηση, στη Διαφώτιση, στα Ρεύματα Ορμής και Θυέλλης, γνωστά ως χρόνια (Sturm und Drang), στο Γερμανικό Κλασικισμό και στα σημαντικά Επαναστατικά Ρεύματα της Κεντρικής Ευρώπης, όπου και κλείνει ο πρώτος τόμος (Αρχαία Ελλάδα-1799), ο δε δεύτερος τόμος περιλαμβάνει ποιητές της Ε.Ε. που γεννήθηκαν μετά το 1800 έως 1899 και φέρει τον τίτλο, Ποιητές του 19ου αιώνα, ενώ ο τρίτος περιέχει ποιητές της Ε.Ε. που γεννήθηκαν μετά το 1900. Σε κάποιους ποιητές υπάρχουν περισσότερα στοιχεία, ενώ στους ήδη αρκετά γνωστούς, μόνο ελάχιστα, ωστόσο ανάλογα με την αξία του ποιητή - πάντα κατά τη ταπεινή μου άποψη -  υπάρχουν περισσότερα του ενός, ποιήματα. Βέβαια δεν ήταν στις προθέσεις μου η μικρή αυτή ανθολογία να πάρει άβολες διαστάσεις, παραμένοντας στα όρια σχετικά… υποφερτού ποιητικού υλικού. Άλλωστε ο αναγνώστης με αυτή του την περιδιάβαση θα κρατήσει ότι κι όσα επιθυμεί κι εγώ ευελπιστώ σε μια κατοπινή επανέκδοση να βελτιώσω την ποιότητα του πονήματός μου. Να προσθέσω ακόμα κάποιες μου απόψεις αναφορικά με τη διάρθρωση του όλου σώματος της ανθολογίας.

   Θα ήταν πολύ δύσκολο οι εκατοντάδες παρουσιαζόμενοι ποιητές να καταταγούν σε κινήματα ή ρεύματα, αφού αυτά υπήρξαν σε διαφορετικούς χρόνους στις χώρες της Ε.Ε. Προτίμησα την ανθολόγησή τους κατά χρονολογική σειρά, αν και στον πρώτο τόμο υπάρχουν μερικές παραβλέψεις κι αυτό για λόγους συνοχής κάποιας ιδιαιτερότητας.

   Θεώρησα όμως σκόπιμο να μην συμπεριλάβω ελληνόφωνη ποίηση Νέων και Νεότερων χρόνων, αφού υπάρχουν δεκάδες τέτοιες ανθολογίες στη γλώσσα μας (Ελλαδιτών και Κυπρίων), πολλές από αυτές έγκυρες και πλήρεις, εξάλλου τα ποιήματα όλων των ποιητών που συμπεριλαμβάνονται στη Μικρή αυτή Ανθολογία Ευρωπαίων Ποιητών προέρχονται από μεταφράσεις μου. Πιθανόν σε μια μεταγενέστερη έκδοση να αναθεωρήσω αυτή την άποψη. Αρχική μου σκέψη υπήρξε να ανθολογήσω μόνο ποιητές της Ε.Ε. - για αυτό δεν συμπεριέλαβα Ελβετούς ποιητές - πέραν των πολύ γνωστών, όπως επίσης και Βαλκάνιους ποιητές - αν κι η Βουλγαρία και Ρουμανία είναι ήδη μέλη της Ε.Ε. - αλλά παρόλα αυτά, συμπεριέλαβα Ρώσους ποιητές, διότι ακράδαντα πιστεύω, πως χωρίς τη συμμετοχή τους η Ευρωπαϊκή Ποίηση θα ήταν φτωχότερη, αφού σίγουρα επηρέασαν κατά το μάλλον ή ήττον ποιητές όμορων ευρωπαϊκών χωρών. Εν κατακλείδι να σημειώσω, πως προτίμησα να αφήσω τα ονόματα των ποιητών στη γλώσσα τους, για αποφυγή πιθανών λανθασμένων μεταγλωττίσεων.

   Σωτήρης Ε. Γυφτάκης,

   Ιανουάριος 2008, Χολαργός Αττικής


   ΑΡΧΑΙΟΙ ΕΛΛΗΝΕΣ ΠΟΙΗΤΕΣ

   Όμηρος, Ησίοδος, Ορφικοί Ύμνοι, Αρκτίνος, Αγίας Τροιζήνιος, Καλλίνος, Ήριννα, Σαπφώ, Αρίωνας, Αρχίλοχος, Αλκμάν, Αλκαίος, Στησίχορος, Πρατίνας, Ονομάκριτος, Πυθαγόρας, Σόλων, Σιμωνίδης, Θέογνις, Ανακρέων, Σιμωνίδης ο Κείος, Ίβυκος, Ξενοφάνης, Παρμενίδης, Πίνδαρος, Επίχαρμος, Λικύμνιος, Ανύτη, Σοφοκλής, Ευριπίδης, Αριστοφάνης, Άρχιππος, Ηγήμων ο Θάσιος, Βακχυλίδης ο Κείος, Χαιρήμονας, Δημόδοκος, Τιμοκρέων, Δικαιογένης, Πλάτων, Εμπεδοκλής, Λυκοφρονίδης, Αριστοτέλης, Κράτης, Καλλίμαχος, Υβρίας, Αρίφρων, Αλέξης, Φανοκλής, Λεωνίδας Τάραντα, Θεόκριτος, Αδδαίος Μακεδών, Ποσείδιππος, Διότιμος Μιλήσιος, Θεοδωρίδας, Νόσσις, Ήδυλος, Αγαλίς Κερκυραία, Άρατος, Αστυδάμας, Αρχίβουλος, Αρχίμηλος, Ανύτη η Μυτιληναία, Διοσκουρίδης, Ερμιάναξ, Ευφορίων, Ηράκλειτος, Ηγήσιππος, Ηγήμων Θηβαίος, Λέσχος Λέσβιος, Μυρώ, Νίκανδρος, Πείσανδρος, Ποσείδιππος, Ριανός, Ασκληπιάδης Σάμιος, Μόσχος, Αλκαίος Μεσσήνιος, Βίων, Αντίπατρος Σιδώνας, Αντίπατρος Θεσσαλονίκης, Μελέαγρος, Λουκιανός.

   Κρύψαντες γάρ έχουσι θεοί βίον ανθρώποισι

(Ησίοδος: Έργα και ημέραι)

ISBN: 978-960-98098-6-3
ISBN set: 978-960-98098-5-6
Τιμή set: ? 40.00
Έτος έκδοσης: Αθήνα 2008
Διαστάσεις: 14x20,5
Σελίδες: 360
Τόμος: Πρώτος
Αριθμός τόμων: Τρεις




Γεννήθηκε στο ορεινό χωριό Ραφτόπουλο Μεσσηνίας και φοίτησε στα γυμνάσια Κυπαρισσίας - Φιλιατρών και Β΄ Αθήνας. Υπηρέτησε στις καταδρομές και για λίγους μήνες δούλεψε ως ασυρματιστής στα καράβια.

Εργαζόμενος νυχτερινές βάρδιες σε εργοστάσια της Γερμανίας, σπούδασε φιλοσοφία και παιδαγωγικά και επιστρέφοντας στην Καλαμάτα ίδρυσε φροντιστήριο ξένων γλωσσών (1966-1982).

Υπηρέτησε ως προϊστάμενος του Γραφείου Τύπου και μορφωτικός ακόλουθος στην Ελληνική Πρεσβεία στην Πράγα ως συντονιστής ύλης των ενημερωτικών και ειδικών δελτίων Τύπου της Γεν. Γραμματ. Τύπου & Πληροφοριών. Μετά τους καταστρεπτικούς σεισμούς της Καλαμάτας το 1986, εργάστηκε ως υπεύθυνος σε θέματα Τύπου και Δημοσίων Σχέσεων στη Νομαρχία Μεσσηνίας, απ΄ όπου παραιτήθηκε το 1990 αν και εργαζόταν με σύμβαση αορίστου χρόνου.

Από τα μέσα της δεκαετίας του ΄90 ζει μεταξύ Πολωνίας και Ελλάδας.

Άρχισε να γράφει από τα μαθητικά του χρόνια κυρίως ποίηση και το πρώτο του βιβλίο εκδόθηκε το 1965˙ για μια τριακονταετία όμως δεν έγραψε παρά ελάχιστα ποιήματα.

Ουσιαστικά καταπιάστηκε με το γράψιμο το 1996, όντας ευρισκόμενος στην Πολωνία. Ασχολήθηκε περισσότερο με τη μελέτη και τη μετάφραση ποιητών της Ευρωπαϊκής Ένωσης, ενώ παράλληλα ξεκίνησε να γράφει μυθιστορήματα, θεατρικά, δοκίμια, επιφυλλίδες και διηγήματα.

Το μεγαλύτερο μέρος των έργων του παραμένει αδημοσίευτο. Έχει γράψει ως σήμερα γύρω στα 100 διηγήματα, 7 μυθιστορήματα, 2 θεατρικά, μελέτες, δοκίμια, πολιτιστικά κείμενα και μεταφράσεις, όπως: Γερμανίδες ποιήτριες του Νέου Κύματος, Γερμανοί ποιητές και μεμονωμένα ευρύτερο ποιητικό και θεατρικό έργο των: Ιβάν Γκολ, Κλέμενς Μπρεντάνο, Νοβάλις, Ν. Λενάου, Φρίντριχ Ρύκερτ, Έντουαρτ Μαίρικε, Στέφαν Γκεόργκ, Σαντόρ Πετέφι, Αλεξάντερ Κλούνγκε, Χάινερ Μύλερ, Χάινριχ Χάινε κ.ά.   

Είναι μέλος της Εταιρείας Ελλήνων Λογοτεχνών, στην οποία υπήρξε αντιπρόεδρος του Πειθαρχικού Συμβουλίου και της Επιτροπής Κρίσης Νέων Μελών. Κατά καιρούς συνεργάστηκε με επαρχιακές εφημερίδες και περιοδικά. 

Επιλέξτε νομό για να δείτε τα μεταφορικά του προϊόντος:

* Για πιο ακριβή αποτελέσματα προσθέστε όλα τα προϊόντα στο καλάθι σας και υπολογίστε τα μεταφορικά στην ολοκλήρωση της παραγγελίας. Οι δυσπρόσιτες περιοχές επιβαρύνονται με 2.5€

Στείλτε μας την απορία σας για το προϊόν.

ΒΙΒΛΙΑ ΑΠΟ ΤΟΝ ΙΔΙΟ ΣΥΓΓΡΑΦΕΑ

 

(c) λεξίτυπον | Εμμ. Μπενάκη 36 - Αθήνα. Τηλ.: 210 3832117 & 210 3845128

Yλοποίηση: Hyper Center -